»Hvis du vil tage det udenfor, kan vi gøre det.«
En ophedet diskussion mellem en republikansk og demokratisk politiker udviklede sig pludselig dramatisk under en høring – og de er heller ikke just enige om, hvordan udtalelsen skal tolkes.
Det skriver NBC News og Fox News.
Det var republikanske Nancy Mace, der repræsenterer South Carolina, og demokratiske Jasmine Crockett, som repræsenterer Texas, der tirsdag endte i en voldsom verbal udveksling under en høring i Repræsentanternes Hus, hvor de begge har plads.
Høringen omhandlede blandt andet borgerrettigheder og transkønnedes rettigheder – og undervejs opfordrede Jasmine Crockett til, at man genetablerer et underudvalg for borgerrettigheder, mens hun samtidig kritiserede Nancy Maces retorik om transkønnede.
»Jeg kan se, at nogens kampagnekasse virkelig har det svært lige nu,« lød det fra Jasmine Crockett med henvisning til Mace:
»Så (Mace) vil blive ved med at sige: 'Trans, trans, trans, trans', så folk føler sig truet, og child (barn, red.), hør her...« tilføjede hun, før den republikanske tog ordet.
»Jeg er ikke noget barn, kald mig ikke et barn, jeg er ikke noget barn.«
Videre lød det fra Nancy Mace:
»Jeg er en voksen kvinde. Jeg er 47 år gammel. Jeg har brudt gennem flere glaslofter, end du nogensinde har gjort... Det vil du ikke gøre. Jeg er ikke et barn...«
Det var derefter, hun sagde ordene:
»Hvis du vil tage det udenfor, kan vi gøre det.«
Imens den vrede udveksling fandt sted, forsøgte udvalgsformanden, republikanske James Comer fra Kentucky, ifølge NBC News uden held at bede om ro og orden.
Efterfølgende har begge politikere været ude på de sociale medier for at forsvare sig – og begge er kommet med hver deres udlægning af, hvordan udtalelsen skal opfattes.
»I dag (tirsdag, red.) stillede jeg et ændringsforslag om at genindføre underudvalget for borgerrettigheder og borgerlige frihedsrettigheder. Min republikanske kollega truede med at slås fysisk med mig om det. Bless her heart,« skrev Jasmine Crockett i et opslag på X, hvor sidste sætning ofte bruges til at udtrykke sympati, men nogle gange også bruges som en fornærmelse, som udtrykker hån.
I et andet opslag skrev hun:
»Republikanerne opfordrer til vold fra de højeste regeringsniveauer og hævder også at være partiet for lov og orden. De to ting kan ikke være sande! Gør dig selv en tjeneste og beslut dig for at kræve mere af dine folkevalgte. Sidst jeg tjekkede, reducerede det ikke ligefrem prisen på æg at true medlemmer i et udvalgslokale.«
Omvendt hævder Nancy Mace, at hun ikke mente sin udtalelse om en opfordring til en slåskamp.
»Jeg er ikke noget barn. Og hvis jeg ville slås fysisk, ville du vide det. Det var ikke det, det handlede om,« skriver hun i et opslag på X, mens hun i et andet skriver:
»Der har været mange spekulationer om mine intentioner under en ophedet diskussion om kvinders rettigheder tidligere i dag. Lad mig gøre det klart: Jeg ønskede at tage samtalen ud af salen for at få en mere konstruktiv samtale, ikke for at slås. Det var på intet tidspunkt min hensigt at skade nogen.«