Det er ikke så ofte, kilder truer hinanden med sagsanlæg live i radioen.
Netop det skete under en ophedet debat i tirsdags, hvor den kendte advokat Knud Foldschack anklagede Mikkel Bjørn fra DF for at udtale sig æreskrænkende om den otteårige dreng, der nu skal hentes tilbage fra en fangelejr i Syrien sammen med sin mor efter en dom fra højesteret.
Mikkel Bjørn udtalte blandt andet:
»Denne her dreng er ikke dansk.«
Til det sagde Knud Foldschack, der er drengens advokat:
»Enten, så siger du nu fuldstændig klart og præcist, at denne her dreng, som har fået medhold i højesteret, er dansk, i alle ordets konkrete betydninger, eller også får du et sagsanlæg.«
»Det kommer du ikke til at få mig til at sige, Knud,« lød svaret fra Mikkel Bjørn, der til B.T. kalder truslen intimiderende:
»Selvom jeg synes, det er en helt grundløs trussel, så er det selvfølgelig intimiderende at blive truet af et sagsanlæg af en, man står overfor en i en politisk debat,« siger Mikkel Bjørn, der er udlændingeordfører for Dansk Folkeparti.
Og det var angiveligt ikke nogen tom trussel.
I hvert fald oplyser Knud Foldschack til B.T., at han nu vil sende en såkaldt skrivelse til DF'eren, og bede ham beklage, at han har udtalt sig krænkende og udskammende overfor drengen.
Hvis ikke, vil Mikkel Bjørn få et sagsanlæg.
Knud Foldschack mener, at udtalelserne skader drengens fremtid i Danmark, og der er ifølge advokaten flere skærpende omstændigheder ved udtalelserne:
»Det er en udskamning af drengen, som er meget uheldig, når man ser på hans helbredsmæssige situation, og på den situation, at han uretmæssigt har siddet i lejren i to år, er blevet dårligere og har brug for hjælp. Så derfor fastholder jeg mit synspunkt,« siger Knud Foldschack.
Han oplyser, at han er ved at undersøge supplerende materiale i forhold til at gå videre med sagen.
Det er altså angiveligt ikke udelukkende Mikkel Bjørns udtalelser i programmet, skrivelsen kommer til at handle om.
B.T. har dog kun haft mulighed for at gennemgå det, der bliver sagt i P1-debat, som du kan høre her omkring 33 minutter inde.
Du kan også læse den længere meningsudveksling i bunden af artiklen.
Her anerkender Mikkel Bjørn, at drengen »på papiret juridisk set er dansk.«
Han fortsætter med at sige:
»Men han er ikke i ordets egentlige forstand, kulturelt eller sprogligt eller historisk på nogen som helst måde dansk, og det bliver han heller aldrig nogensinde.«
Og netop udtalelsen om, at drengen aldrig bliver dansk, er ifølge Knud Foldschack med til at skærpe alvoren af udtalelsen.
»Det bygger på, at han uden nogen forbehold brager ud i et politisk ærinde og siger, at det ikke er en dansk dreng. Så belærer jeg ham om, at det ikke er i orden. Så prøver han at rette det lidt til og siger, at han ikke er det kulturelt. Det afgørende er i den forbindelse, at han siger, og 'det bliver han aldrig',« siger Knud Foldschack.
Han kan ikke forstå Mikkel Bjørns kritik af, at hans trusler i programmet er intimiderende:
»Proportionelt kan jeg slet ikke forstå synspunktet. Det vil sige, at den her mand har et synspunkt om, at man kan sige hvad som helst? Og så skulle det være intimiderende, hvis nogen siger, det er uberettiget? Jeg forstår ikke synspunktet.«
'Dybt godnat'
Mikkel Bjørn har endnu ikke modtaget noget fra Knud Foldschack, da B.T. taler med ham:
»Jeg har umiddelbart meget svært ved at se, hvad der skulle være af grundlag for at køre et sagsanlæg for at sige noget så åbenlyst rigtigt.«
Mikkel Bjørn giver ikke meget for, at hans udtalelser kan skade drengens fremtid i Danmark.
»Jeg synes bare, jeg siger det, som er objektivt rigtigt, nemlig at den her dreng hverken kulturelt eller sprogligt i nogen meningsfuld forstand er at betragte som dansk. Og jeg synes, det er dybt godnat at komme med den slags trusler, han kommer med her.«
Men det bliver vel ikke nemmere for drengen at få en fremtid i Danmark, når politikere som dig sidder i Folketinget og siger det her?
»Jamen, vi kan jo ikke holde op med at sige ting, der er sande, fordi der så er nogen, der kunne føle sig stødt af det. Jeg synes, jeg siger det, som jeg tror, langt de fleste danskere er enige i.«
Kan du på nogen måde se, at det kan være æreskrænkende, det du har sagt?
»Nej, det kan jeg ikke på nogen som helst måde se. At sige, at det er æreskrænkende, at nogen ikke er danske. Altså, det er der jo mange milliarder mennesker på jorden, der ikke er. Jeg tror ikke, jeg æreskrænker dem allesammen ved at sige, at de ikke er danske.«
Du siger også, at han aldrig bliver dansk. Er det noget, du står ved 100 procent og vil sige igen, eller vil du trække det tilbage?
»Jeg finder det i hvert fald usandsynligt, hvis han vokser op med den mor, som jo er det, Knud Foldschack ønsker. Han ønsker jo, at hun skal afsone i surrogatfængsling, så hun kan være mor for ham hele hans barndom. I det lys finder jeg det usandsynligt.«
Så vil du trække det tilbage, at han aldrig bliver dansk?
»Nej, det ser jeg ikke nogen anledning til. Jeg finder det usandsynligt indenfor de rammer, som Knud Foldschack selv efterspørger.«
Mikkel Bjørn afventer nu en skrivelse fra Knud Foldschack:
»Jeg forventer da, han følger op det, ellers synes jeg mildest talt det er endnu mere problematisk, hvis man kommer med den slags voldsomme trusler, hvis man så ikke følger op.«