Italien har aldrig tabt til Tyskland ved EM. men respekten for tyskerne er stor i den italienske lejr.

Italien har aldrig tabt til Tyskland til et EM. Alligevel forventer italienernes absolutte omdrejningspunkt Andrea Pirlo en tæt semi-finale, efter Italien sendte England ud af kvartfinalen.

- Vi vil have samme tilgang til kampen mod Tyskland som mod England, men det bliver en helt anden kamp, siger Andrea Pirlo.

- Tyskland vil angribe os og udgøre en offensiv trussel. Det var England aldrig mod os, siger Juventus-spilleren.

- England prøvede at spille som Chelsea i Champions League-finalen. Afventende og defensivt. For dem var 0-0 og straffespark et godt resultat, vi ved, det bliver helt anderledes med tyskerne, spår han.

Pirlo har været en af turneringens helt store oplevelser og en varm kandidat til titlen som EMs bedste. Skal han lande den hæder, så kræver det, Italien går forbi Tyskland. Og det kan blive mere end svært.

- De har spillerne til at skabe mange chancer fra mange forskellige vinkler, og de vil komme med et stort tryk. Vi skal top-præstere i alle 90 minutter, siger han.

Andrea Pirlo var altafgørende i 2006, da de to holdes mødtes i VM-semifinalen - i den forlængede spilletids sidste minut satte han Fabio Grosso op til 1-0-målet i det 119. minut - før Alessandro Del Piero satte punktum med 2-0 i minut 121.

- Det var en speciel kamp for mig, men vi er et nyt og andet hold. Der er kun Buffon og mig tilbage fra den kamp, siger han.

Italiensk fodbold forventes som regel at være en afventende omgang. Det bliver der ikke noget af, lover landstræner Cesare Prandelli.

- Jeg vil hellere have, at tyskerne scorer på kontra, end at vi er under konstant belejring i kampens første 20 minutter, siger han.

- Vi kommer ikke til at starte forsigtigt - selvom tyskerne er mere friske end os, siger han med henvisning til Tyskland har haft to hviledage mere end Italien.

Det er ikke kun for den lille tekniker, at kampen bliver speciel. Det gør den især for for Riccardo Montolivo. Han spiller med det tyske flag på sine støvler for at ære sin tyske mor.

- Indtil jeg var 15 år, tilbragte jeg alle mine somre hos mine bedsteforældre i Hamborg, men jeg føler mig italiensk, siger midtbanespilleren, der taler flydende tysk.

- En del af mig er tysk, og jeg har mange venner i Tyskland, men det betyder ikke noget, når kampen starter, siger han.

Han ventes at starte til trods for sin afbrænder fra 11-meterpletten i straffesparksdramaet mod England i kvartfinalen.

- I det øjeblik man brænder, er det som om hele verden styrter ned om ørerne på en, men da jeg gik tilbage til midterlinjen var jeg sikker på, det ikke ville blive afgørende. Jeg er sikker på mine holdkammerater. Det er jeg også mod Tyskland, siger han.