Sofie Gråbøl turde ikke arbejde uden for Danmark, indtil hun fik diagnosen brystkræft, der ændrede hendes syn på alt. Nu debuterer hun på de udenlandske brædder i en engelsksproget rolle som den danske dronning Margrete fra 1400-tallet .

I udlandet er de vilde med ’Forbrydelsen’ og i særdeleshed danske Sofie Gråbøl, der som den seje vicekriminalkommissær Sarah Lund har taget især briterne med storm. Det har da heller ikke skortet på udenlandske teatertilbud i løbet af hendes lange skuespilkarriere, men angsten for at fejle på alt andet end sit modersmål har altid fået hende til at takke nej. Lige indtil nu.

Det kan hun takke den kræftsygdom for, der dominerede hele hendes 2013, men som hun overvandt efter en succesfuld operation med efterfølgende kemoterapi og hårtab. Og det at se døden i øjnene har ændret alt og gjort hende bevidst om at leve livet i nuet, fortæller Sofie Gråbøl, der efter patientsengen ikke blot ville fortsætte, som om intet var hændt.

Før og efter et kræftforløb

- Jeg kan ikke rigtigt forklare, hvad der skete med mig sidste år. Jeg føler bare, at noget har ændret sig dybt inden i mig. Jeg føler stadig, at jeg er ved at tage mine første skridt, efter jeg blev rask - for der er helt sikkert et før og et efter med sådan en oplevelse, fortæller Sofie Gråbøl i et stort, åbenhjertigt interview med The Sunday Times, der i sin fulde længde bliver bragt med dansk eneret i Billed-Bladet i dag.

Har parkeret angsten

Derfor har hun parkeret angsten på hylden og debuterer nu, i en alder af 46, på det fornemme National Theatre of Scotland i en krævende teaterrolle på engelsk. Rollen føles dog på mange måder ikke fremmed for den danske skuespiller. Hun skal nemlig spille Queen Margaret, herhjemme kendt som dronning Margrete, der levede i 1400-tallet og var gift med Jakob 3. af Skotland, også kaldet King James III.

Rollen er den del af en teater-trilogi, der bliver opført på Edinburgh Film Festival, og selv om Sofie Gråbøls skuespilerfaring sandsynligvis overgår samtlige hendes britiske kollegaers, sidder nerverne uden på tøjet, lyder det ærligt fra den erfarne skuespiller.

- Jeg har aldrig lavet teater på engelsk, og det bliver en kæmpe udfordring for mig. Virkelig. En del af det er naturligvis sproget, men heldigvis er dronning Margaret dansk. Hvor heldig har man lov at være, lyder det fra Sofie Gråbøl på formfuldent engelsk i et tv-indslag på Edinburgh International Festivals hjemmeside.

Her understreger hun også, hvor meget det ikke bare betyder på det karrieremæssige plan, men også for hende som menneske frivilligt at hoppe ud på dybt vand i skotsk rampelys.

- For mig personligt bliver det en kæmpestor udfordring at blive smidt ud i det her. Jeg kender ingen her og ser også frem til at gennemgå en personlig rejse, som hun fortæller i tv-klippet.

Har altid afvist roller

Flere af hendes danske skuespilkollegaer har fået stor succes i udlandet, som Nikolaj Coster-Waldau, Mads Mikkelsen og Ulrich Thomsen, mens Sofie Gråbøl derimod altid har afvist roller uden for landets grænser med sine børn som undskyldning.

Nu er de 10 og 13 og store nok til at være hos deres far, mens mor gør udlandskarriere, siger hun til The Sunday Times.

At det lige blev nu, skyldtes, at rollen som den danske dronning Margrete ramte hende lige i hjertet i en grad, så hun ikke kunne forsvare overfor sig selv at takke nej, da hun blev tilbudt den, siger hun.

En interessant karakter

- Da jeg først læste manuskriptet, var jeg målløs. Det var lige sådan en forestilling, jeg både ville se som publikum og spille selv. Hun er sådan en interessant karakter, og problemstillingerne i hendes karakter er så nutidige. Det er svært at tro, at historien finder sted for så lang tid siden. Udover at dreje sig om Skotland og national identitet, handler det også om forhold, mand-kvinde, kærlighed og identitet. Og jeg kan identificere mig meget med Margaret, forklarer den populære dansker i tv-indslaget til Edinburgh International Festival.