____simple_html_dom__voku__html_wrapper____>____simple_html_dom__voku__html_wrapper____>____simple_html_dom__voku__html_wrapper____>Internettet er til porno, og Twitter er kun for sjov. Med de ytringer har den nybagte russiske cykelholdsejer Oleg Tinkov fastslået, at alt hvad han skriver på nettet ikke skal tages alt for tungt. Nu forsøger han sig på dansk - uden stor succes.

Tinkov vil tilsyneladende gerne række ud til det danske cykelpublikum, som måske er skeptiske over, at der er kommet en rig russer og har købt Riis Cycling, selskabet bag holdet, der i den kommende sæson kører under navnet Tinkoff-Saxo.

Russeren skriver nu på en slags dansk på sin Twitter-profil, men han har tilsyneladende ikke verdens bedste online-oversættelse til rådighed.


      

Det må forstås sådan, at russeren fortsat vil lade administrationen af cykelholdet ske i København, og at der også fremover vil være plads til danske ryttere på holdet.

Det næste tweet på russer-dansk er lidt sværere at forstå:


  

Men der er ingen tvivl om, at Tinkov tydeligvis gerne vil stå på god fod med de danske cykelfans efter købet Bjarne Riis' cykelhold.